El Plus Que Parfait en francés (pluscuamperfecto) : curso completo

El plus que parfait en francés es el equivalente del pluscuamperfecto. En este curso, vamos a ver cómo se forma el plus que parfait y cuándo se usa. Veremos también si existen excepciones.

¿Cuándo usar el plus que parfait?

El plus que parfait en francés es un tiempo del pasado y equivale al pluscuamperfecto en español.

El plus que parfait se utiliza para acciones del pasado que tuvieron lugar antes que otras acciones pasadas.

Ejemplos:

  • Jean a bien réussi son examen. Il avait étudié 12h par jour pendant une semaine.
  • Jean est allé promené le chien. Avant, il était allé faire les courses.

¿Cómo se forma el plus que parfait en francés?

El plus que parfait o pluscuamperfecto es un tiempo compuesto que se forma de manera similar al passé composé.

Mientras el passé composé se forma con los auxiliares être o avoir conjugados al presente, en el plus que parfait, los auxiliares se conjugan al imparfait.

Por lo tanto, la estructura del plus que parfait en francés es : auxiliar être o avoir conjugados al imparfait + el participio pasado.

Veamos cómo se conjugan los verbos ÊTRE (ser/estar)y AVOIR (haber/tener) al imparfait :

Verbo êtreVerbo avoir
J’étaisJ’avais
Tu étaisTu avais
Il / elle étaitIl / elle avait
Nous étionsNous avions
Vous étiezVous aviez
Ils / elles étaientIls / elles avaient

¿Qué verbos van con el auxiliar être y cuáles van con avoir?

Existe una regla muy simple para saber si debes usar el auxiliar être o avoir. La mayoría de los verbos van con el auxiliar avoir menos los verbos de movimiento que son :

VENIR (venir), MONTER (subir), ARRIVER (llegar), PASSER (pasar), ENTRER (entrar) , NAÎTRE (nacer), RESTER (quedarse), SORTIR (salir), RETOURNER (volver), PARTIR (partir), DESCENDRE (bajar), TOMBER (caer), MOURIR (morirse), ALLER (ir)

Verbos de movimiento en frances

También, los verbos reflexivos se conjugan con el auxiliar être. Los verbos reflexivos son los verbos que llevan un pronombre reflexivo delante. Por ejemplo : SE DOUCHER (ducharse), SE COUPER (cortarse), SE PERDRE (perderse).

Existe por lo tanto la posibilidad que un verbo pueda conjugarse al plus que parfait con el auxiliar avoir y también con el auxiliar être en su versión reflexiva.

Por ejemplo :

  • J’avais perdu ma boussole. (Había perdido mi brújula.)
  • Je m’étais perdu dans la forêt. (Me había perdido en el bosque.)

¿Cómo se forma el participe passé?

  • El participe passé de los verbos del primer grupo (terminados en -ER al infinitivo) terminan en É. Por ejemplo: CHANTER (cantar): chanté. AIMER (amar): aimé.
  • El participe passé de los verbos del segundo grupo (terminados en -IR al infinitivo) terminan en I. Por ejemplo: CHOISIR (elegir): choisi. FINIR (terminar): fini
  • El participe passé de los verbos del tercer grupo (los verbos que no pertenecen ni al primero ni al segundo grupo) son irregulares. No existe por lo tanto una regla general para formar el participio pasado de estos verbos.

Estos son los participios pasados de los verbos irregulares más utilizados en francés :

InfinitivoTraducciónParticipe passé
FaireHacerFait
ÊtreSer / EstarÉté
AvoirHaber / TenerEu
PrendreTomar / TenerPris
ÉcrireEscribirÉcrit
SavoirSaberSu
PleuvoirLloverPlu
MourirMorirMort
MettrePonerMis

Plus-que-parfait: Reglas de concordancia del participe passé

En el plus que parfait, las reglas de concordancia son las siguientes :

  • Con el auxiliar être: la concordancia del participe passé se hace con el sujeto de la frase.
    Ejemplo: elle était venue me voir. (Ella había venido a verme.)
  • Con el auxiliar avoir: la concordancia del participe passé se hace con el complemento directo si éste está situando ANTES del verbo.
    Ejemplo: Marie les avait cachés dans sa poche. (Marie los había escondido en su bolsillo.)

Si hay concordancia, se debe agregar al final del participe passé una «e» para el femenino y una «s» para el plural.

Forma negativa del plus que parfait

La forma negativa del plus que parfait se estructura de esta forma en francés :

Sujeto + ne + auxiliar être o avoir + pas + participe passé
Je n’avais pas compris
(Yo no había entendido)

Ejemplos

Veamos ahora algunos ejemplos de verbos conjugados al plus que parfait en francés :

  • J’avais dormi toute la journée. (Ella había dormido todo el día.)
  • Tu les avais mises en haut de l’armoire. (Tú las había puesto arriba del armario.)
  • Il était allé vers le Nord. (Él había ido hacia el Norte.)
  • Nous avions mangé toute la pizza. (Nosotros habíamos comido toda la pizza.)
  • Vous étiez sortis avant moi. (Vosotros habéis salido antes que yo.)
  • Elles étaient mortes de faim. (Ellas estaban muertas de hambre.)

Deja un comentario